sâmbătă, 28 iunie 2014

Gianni Rodari, Italia

(1920 - 1980)

Speranza

Se io avessi una botteguccia
fatta di una sola stanza
vorrei mettermi a vendere
sai cosa? La speranza.

"Speranza a buon mercato!"
Per un soldo ne darei
ad un solo cliente
quanto basta per sei.

E alla povera gente
che non ha da campare
darei tutta la mia speranza
senza fargliela pagare.
*
 Speranța

De-aș avea o mică prăvălie
cu un raft și-o singură balanță,
m-aș face negustor să-ți vând și ție -
ghici ce? Speranță!

Speranța-i mereu de folos,
cine are nevoie, să spună!
Aș da-o doar pentru un groș
și cât pentru șase la unul.
,
Iar la oamenii cei mai sărmani
ce de-abia viețuiesc de-azi pe mâine
le-aș da făr' să plătescă un ban
toată speranța din lume.

Traducere: Lucia Sotirova
*
Джани Родари

Надежда

Ако можех да имам едно
магазинче със две полички,
бих продавал… познайте какво?
Надежда. Надежда за всички.

„Купете! С отстъпка за вас!
Всеки трябва надежда да има!“
И на всеки бих давал аз,
колкото трябва за трима.

А на тоз, който няма пари
и само отвънка поглежда,
бих му дал, без да плаща дори,
всичката своя надежда.

Превод: Валери Петров

sâmbătă, 31 mai 2014

Julio Cortázar, Un pequeño paraíso

        Julio Cortázar e un pod peste toate situațiile fără ieșire - în povestirea " Un mic paradis" ne spune că există mai multe feluri de fericire și că oamenii ar fi fericiți dacă li s-ar injecta în sânge peștișori de aur mici-mici cât niște stropi de lumină. Ar rătăci peste tot în arborele venelor și arterelor noastre, ne-am îndrăgosti când s-ar reproduce în inimă unde s-ar distra pe tobogane, lacuri și cascade (iubirea nu există, iubirea e nevoia de iubire, de imposibil și de pești Aholoți, dar asta e o alta povestire) și am trece printr-un curcubeu de emoții când s-ar furișa în alte organe (hm!). Prevede chiar și un ser special pentru descompunerea, dizolvarea și eliminarea peștișorilor morți. Fiecare cetățean e apelat să-și injecteze câte două sau trei fiole pe lună, pentru că peștișorii se înmulțesc uimitor de repede și coeficientul mortalității crește cu timpul.
      Un mic paradis care nu-i pe buzunarul oricui, deci guvernul generalului Orango ar trebui să propună săracilor credite cu dobândă pentru nevoia de fericire și până la urmă întreaga afacere ar ieși scump, având în vedere că prețul peștișorilor și al fiolelor e 20 de dolari. Astfel e necesar un venit de câteva milioane de persoană pe an, și dacă observatorilor internaționali asta li s-ar părea un impozit imens, cetățenii statului ar fi convinși că fericirea merită toți banii. În cazul unei penurii de fiole, s-ar putea apela la piața neagră unde se găsesc tot felul de mărfuri și pe care guvernul o tolerează spre bucuria poporului.

    "În sfârșit, ce mai contează sărăcia, când se știe că fiecare își are peștișorii lui de aur și în curând va veni ziua în care o nouă generație îi va primi la rândul ei și va fi sărbătoare, și vor fi cântece, și vor fi dansuri."

***
...iata de ce toți îl iubesc pe Julio...

vineri, 16 mai 2014

дом

Ралф Емерсън казва: "Всяка стена е една врата."
за мен всяка врата е стена
прозорецът също е стена, пясъчен замък и
гробница за прелетни птици
хранилище за восъчни криле
пропаст, в която се хвърлям
с надеждата да полетя
всяка стена е Сахара.
червеникава прах и жужене на диви оси
в ъглите - паяжини и мъртви мухи
зазидана в стената - поезия.
за мен всяко стихотворение е дом
с прозорци от пясък. но виждам, аз виждам
през тези прозорци от пясък и червеникава прах
през восъчните криле и скалистите стени на пропастта
аз виждам накъде ме води пътят
и вятърът:
всяка една посока е Сахара.

miercuri, 7 mai 2014

богове-роботи


робот и роб  правят това, за което са програмирани
робот-роб с по-висш интелект създава роботи-роби
и така нататък по йерархията
един мегалегион от роботи населява синята планета -
този хипермаркет от роботи с богата палитра от модерни роботи-роби-анаероби
движим се в душни пространства
добре оборудвани с влагоуловители, канцерогенни ароматизатори и климатици -
където се тровим/творим едни други
където се продаваме и купуваме едни други
където трептят неонови букви и всички светлини са еднакви
и всички души са еднакви. носим весели шапки на клоуни
покланяме се на матрицата

а навън цветята и дърветата дишат, вървят, отминават ни...

не знам дали някъде там, в огромните халета, някой от нас е достатъчно жив и достатъчно себе си
за да се разбунтува вътрешно, да премине през стените-екрани
които имитират живота
дали свободата я има наистина, макар и невидима, микроскопична
като бацил в капка вода, като вирус в бодлива черупка
да се заразим от нещо истинско, да избягаме от холограмата
с безброй витрини и реклами, с войни и противогазове
борси пари индекси баркодове
не ни трябват сиви извънземни, влечугоподобни, мултиизмерни хибриди
ни ангели с кожа златиста и очи  виолетови
ни дяволи с червени рога, избягали от средновековния пъкъл
ние сами сме си извънземни: проектираме се
програмираме се, унищожаваме се
безчувствени, егоисти, предатели
богове и роби едновременно
вероятни реалности направени от зъбни колела
и солени сълзи - разяждаме се отвътре
разпадаме се, няма никой

никой

sâmbătă, 3 mai 2014

убийството на агнетата

изхвърлена в калта найлонова торбичка
с надпис "Thank you!" под жълт емотикон :)
O, thank you, people, thank you very much!

наоколо стъпки  запътили се към хипермаркети и mall-ове
като агнета-мъченици на заколение по агньов ден
като кучета кротки към въжето за тричане
(на светлите празници  убиват животните,
през тъмните делници ги канонизират)
стъпки изпаднали в транс на тротоарните плочи
вцепенени, размазани, аутизирани
обути в джапанки от лев и петдесет
сигнално жълти стъпки залепени
за мръсния въздух, за дървета и стълбове
натежали от гроздове-обяви: "ремонт на подвизи"
"заем за пенсионери със собствено жилище"
между разкашкани от дъжда некролози -
"Мир на праха му" под скръбен портрет
и силиконови стонове на чалга-певици - о, боже, о, тенк ю so much! :(
на улиците с дълги имена - произнасят се със завързан език:
свети архимандрит авксефарфулавроктоподский
стъпки на черепи, на шкембета и скелети
поглъщат пластмасови гозби овкусени с отрови
повръщат ги в луксозни безплатни тоалетни
във фоайетата на същите молове
разболяват се - не разбират, изплюват си червата - не разбират
замайват се, залитат - не разбират
пият лекарства за хамстери
не разбират, умират.
For everything - thank you again!
стъпки-клошари превъплътени в хлебарки
пренощуват в кутии от европейска салата
телефонни стъпки предлагат настойчиво
безкръвни операции на катастрофирали роднини
бацили вируси смъртоносни пандемии 
спално бельо от петрол, сладолед от петрол, годжи-бери
цифровизация канализация декодери наколенки чалготеки "шоА"
дипломи за "вишу" таблети ЕГН-та йехови ножове фактури фрактури
мокри поръчки, госпожо, call now!
стъпки-уши запушени с електрошокове и ледени кубчета
кънтящи ехтящи взривяващи се над виенски колела и панаирщина
мениджърски и супервайзорски стъпки, стъпки на квартални "меринджеи"
диджеи злодеи корифеи ехидно хилещи се на плазма-дисплеи
и палачи-пигмеи: Тhank you for your service, I am fine!

vineri, 2 mai 2014

песен за ничия душа

как се казва този чужд баир?
а следващият, който не се вижда?
а тази букова гора с измамни пътища?
вървиш и в сянката й потъват посоките...
под гъстите клони намират подслон
уморените стъпки на самотните скитници  
за мен остава крясъкът на бухала
там някъде, в другата приказка
и къща от горчивина, безименна
и къща-книга от горчивина
с отворени стени  изписани
с най-тъмното мастило, с думи-пътища
душата ми е светла пеперуда
забодена с карфица на прозореца
не може да отлитне другаде
как се казва този чужд подслон?
как се казва този чужд живот?
а следващият, който не се вижда?
вървиш и в сянката му потъват посоките...

joi, 24 aprilie 2014

Шърли Маклейн, Камино

     
       Човекът е човек, когато е на път, когато върви. Тогава забравя да бъде звяр, става по-чувствителен, научава се да "вижда" небето, облаците, дърветата, цветята, насекомите. Открива себе си, помъдрява, става частица  от  природата. Хубаво е да пътуваш със стъпките и с ума до някаква цел, която и да е, до някакъв край, особено когато пътят е дълъг и труден.
        Шърли Маклейн, за моето огромно учудване, е изминала съвсем сама 800 км пеша за 30 дни, на възраст над 60 години! И описва това пътешествие в книгата "Камино", която в момента чета. Пътят (El Camino) се намира в северна Испания, в Пиринеите, започва  от Saint-Jean-Pied-de-Port(на френската граница) и завършва в Сантяго де Компостела или пък на Финистере(краят на земята), на брега на Атлантическия океан. "Според легендите дългият около 870 км магически маршрут минава точно под млечния път и отразява енергията на звездите над него."  Не знам дали е така, по всяка вероятност не е, но който изминава такова разстояние пеша в дъжд и жега, само с една раница на гърба, спален чувал и дъждобран, шише с вода и малко храна, е направо герой.
      Актрисата казва, че не знае защо е тръгнала, че не е религиозна и поклонничеството не я вдъхновява. Но Холивуд и филмовата индустрия й бяха омръзнали,  чувстваше се впримчена "в някакъв омагьосан кръг от рушаща се порядъчност, чувствителност и духовност" и имаше нужда от пречистване чрез сливане с природата. В Камино търсеше духовност, себепознание, освобождаване от старите ценности, пораждащи конфликти в живота й. Искаше да види колко ще издържи, какви са границите на човешките сили. Аз познавам само пътеките на Витоша, Лозенска и Плана планина и съм вървяла най-много по 20 км на ден и пак ми е било трудно и понякога страшно, но тя е извървяла по над 30 км на ден през планини и дерета, по пътеки и натоварени шосета, села и градове, гъсти гори и ниви, съвсем сама, ако не се броят другите поклонници от разни националности, все чужди хора, всеки за себе си. В началото ядеше само сушени сливи и пиеше вода с витамин Ц(вода си наливаше от чешмите по пътя). Отслабнала е  с 5 кг за десет дни. Вечер - гъбена или пилешка супа в кухните на заслоните. От селски магазинчета си купуваше кисело мляко, ядки и плодове за обяд. Вървяла е през кал до прасците, изгубвала се е, щяла е да падне в пропастта, излезли са й пришки на краката, нападнали са я кучета, спала е на мръсни нарове, прогризани от плъхове, тя, великата холивудска актриса, с много хора в една стая, хъркащи, кашлящи, всякакви. Но "Бях абсолютно щастлива и част от всичко, което ме заобикаляше." Минала е направо през дъгата там, където тя докосваше земята. Превърнала се е  в съзнание на цвете и в капка дъжд.
       Радвам се, че открих тази книга, интересна е, но прескочих пасажите за сънищата, миналите животи, кармата и  ангела-хранител. Не вярвам в такива неща.

        Цитат от "Камино":

        "Връхлетя вятър и довя дъжд и аз си сложих жълтата пелерина. Сега пътят беше изровен, с дупки, пукнатини и камъни, които се ронеха под краката ми. Миризмата на пот и прахоляк се засилваше от дъжда и вятъра. Под напора на вятъра и дъжда не усещах раницата на гърба си. Тя се лашкаше от едната на другата страна. А аз залитах, губейки равновесие, но се радвах на чувството на защитеност под  мушамената пелерина. Хлъзгах се надолу по склоновете и се безпокоях да не изгубя жълтите стрелки."
       

vineri, 18 aprilie 2014

"Изхвърляне"


      В близките до мен вселени постоянно витае някаква латентна тъга, която се пробужда при четенето на умни книги. По принцип не я излагам на рафт, но моят блог е моята крепост - в него никой не влиза, освен извънземни в прозрачни сфери. Сега пък какво толкоз съм чела, че така ме налегна мировата скръб "weltschmertz"? О, не, не Шопенхауер, а "Изхвърляне" (на турски "Azil")  от Хакан Гюндай.
      Първите 48 страници ни сервират екзистенциален анализ на нещата от личното пространство на героя, интроспекция и размисли, и ми напомнят за " По следите на изгубеното време" от Марсел Пруст. Хакан Гюндай е писател постмодернист, роден през 1976, автор на 7 романа. Постмодерният роман е многопланов, фрагментарен, ризоматичен, в него се преплитат реалност и измислица, антилирична поезия и философия, наука и магия, пътуване във времето и съзнанието, а авторът трябва да е енциклопедична личност за да може да изведе сюжета докрай. Страшно си падам по тия сложнотии - като универсален магазин са, има разнообразие от потребни и непотребни стоки, гледаш, пренасяш се в други измерения, открадваш по нещо за душата и накрая се връщаш в сивото ежедневие.
      "...времето е домът на онези, които нямат къде да отидат."
За мен става дума, ето защо съм толкова впечатлена.
     "Трябва да знаеш, че се раждаш от мрака. Твоята родина е мракът." Така е: утробата, Вселената, незнанието са тъмнина. После се раждаш, виждаш бял свят и животът ти сервира житейски уроци под форма на страдание.
       "...oтрицателните емоции се превръщат в знания." Да, тъгата твори, а радостта се хили и скача нагоре-надолу. Няма житейски урок във веселбата. Веселието е примитивизъм.
      "Така ти си станал сумрак." Красноречиво. Постоянно се учиш, но това, което не знаеш е безкрайно, няма как да бъдеш светлина.
       "Гласът му се превърна в насекомо и се разходи по стените." Това ми харесва най-много, това е поезия, метафора, в която можеш да се криеш от всичко и всички, защото хората са натиск, поздравяват те и трябва да им отговаряш, разпитват те и за майчиното мляко, натрапват ти своите идеи: "Чорбата се прави със запръжка, как така без запръжка?", "На Великден се боядисват яйца - как така няма да боядисваш, месиш козунаци, печеш агне и тъй нататък?" "Иди на църква и минавай под масата - марш!", "Аааа, ще вярваш в Бог - как така няма Бог и тра-ла-ла...?"
       А Хакан Гюндай казва, че религиите по света нямат нищо общо с Бог. Той е Големият взрив, а човек е "Маймуната на Бог", имитира го, от създадено нещо иска да се превърне в създател.
      Страница 28. Асил разбира, че мислите се разширяват, а светът се стеснява и ги ограничава. Мислите принадлежат на бъдещето, а действията на миналото. Всичко, което си вършил остава назад и умът ти се насочва към друго желание - човек е вечно недоволен, вечно търсещ. Ако е умен, разбира се, примитивните индивиди я карат по-лесно и не му мислят толкова. По-лесно си намират партньор, понеже не са взискателни, по-лесно стават щастливи, защото се задоволяват с ядене, пиене, кекс, пици, пари... За тях интелектът е зоната на здрача. За какво да се култивират, щом познанието носи печал?
       И ето ги и чувствата, които Асил нарича "фалшиви мисли" опасни и болезнени, сполетят ли те, губиш сигурност и равновесие. Позволяваш ли на хората "да се просмукват в теб", спукана ти е работата. "Трябва да се откажа от това да обичам и да мразя." Да, бе, за кво да се влюбиш и да те командорят хормоните?
       "Знаеш, че несравнимият ти интелект ще повлияе на естественото ти развитие и ще ти попречи да просъществуваш в изградения от хората свят."
       "Решиш да се затвориш. В себе си. Дълбоко в себе си. Като изкачаща при заря светлина и цветове, които се връщат във фойерверка."
       Страница 48. Действието започва.

luni, 14 aprilie 2014

Не искам чай от каркаде

             Стоя пред рафта "Нови книги" и чакам да ми се изпари водата от ръцете. В тоалетната на библиотеката отмих следите от писанията на Чарлз Буковски  - дойде ми в повече. "Нощни улици на лудостта" не я дочетох - съдържа кратки разкази, тоест същото голямо ла*но от романите, само че на малки порции. Дневникът "Капитанът..." ми хареса, стиховете също, но останалите му книги са прекалено вулгарни за мен. Може би Алън Гинсберг, Езра Паунд, Шерууд Андерсън, Боб Дилън, Лорънс Ферлингети и Бъроуз са по-умерени в описанието на бийтпоколението - оставям ги за друг път.  Сега търся нещо различно като стил и фабула. Почти нищо няма, само стихосбирки - пеперудени книжлета с конфитюрено съдържание. Привлече ми вниманието корицата на романа 'Изхвърляне" от Хакан Гюндай.  Прелиствам го и чета: "Не забравяй, че времето е домът на онези, които нямат къде да отидат." Я! Харесва ми!. Взимам книгата, излизам от библиотеката и си купувам един чай от планински билки. На площад Славейков има малко кафене с евтини напитки - чаят струва 25 стотинки, а кафето 30. Сядам на пейка в близката градинка с фонтан и много гълъби. В павилиона до нея има пици по 1 лев. Чаят е вкусен, ароматен, горещ. Гълъбите се въртят наоколо, чакат подаяния. На останалите пейки хора ядат пици по левче и пият кафе по 30 стотинки - кошчетата за боклук са пълни с картонени чаши като моята.
     Вчера на Бистрица ме прецакаха с чая: аз поисках мента и получих каркаде. Продавачката взе една кутия, на която пишеше "Мента" и заяви тържествено, че има мента. Но като накисна торбичката, водата почервеня и аз я попитах какво е това боядисано нещо. Каркаде било, забравила е, че е смесила торбичките в кутията. Каркадето съдържа изкуствени оцветители и ароматизатори и има вкус на сок от химикали. Казах й, че искам чисти билки, а тя ме прати по ливадите да си бера. Много беше учтива, как успя?
     На булевард Витоша заведенията са пълни. Скъпи и пълни. Гледам в чиниите и чашите по масите: картошки, макаронки, биричка - и всичко това на безумни цени! Сядам на слънчева пейка до леха с кичести жълто-червени лалета, отварям книгата. Ще видим дали е мента или каркаде. Четенето започна.
      Хакан Гюндай е роден през 1976 година и вече има публикувани 7 романа. От турските писатели познавам само Орхан Памук - прочетох  разказите за Истанбул и есетата "Други цветове".
      Започвам "Изхвърляне". След първите няколко страници ми става ясно, че скоро няма да има действие. "Защото от останалите хора го делеше безкрайно голямо разстояние." "Стената от болка зад очите му не допускаше никого вътре." "Не съжаляваше, че е убил себе си, макар и насън."  Аха, сега ще има от умрял писмо. Харесвам екзистенциализма, абсурда, магическия реализъм.
       Междувременно слънцето взе да препича силно, заболя ме главата. Взех метрото за една спирка до централните хали. Посетих магазина за дрехи second hand на Екзарх Йосиф в началото на пазара. Момчето на касата ми разказа, че никога не си купува дрехи по интернет, иска да ги пипа и пробва, да бъде сигурен, че ще му станат. Предпочита да носи дрехи втора ръка, има и запазени, и нови, а парите по-добре да ги инвестира в нещо. Само вендъж си е купил по интернет някакво яке, което не му е било удобно и не го носи. Съгласна съм с него, и аз се обличам от тази верига. После отидох до Лидл, купих разни лакомства за нас и за мацуни, пак си налях термална водица и хайде на метрото.
     В градинката пред банята има Фестивал на меда и си купих голям буркан мед от магарешки бодил. Лекува болно гърло и кашлица, а аз се че чудя какво да лекувам по-напред - болежки Бог дал. Вие ми се свят и не мога да спя, но срещу виене на свят мед няма. Попитах пчеларката дали е сигурна, че пчеличката е кацнала точно там, на магарешкия бодил и не на друго цвете. Даде ми да опитам, опитах и горски билки, акация, кориандър, полифлора. Показа ми и снимки на цветни ливади и каза, че общо взето знае къде кацат пчеличките й.
    Вкъщи съм и чета - героят си прави самоанализ, после вади пистолет от чекмеджето. Май ще се самоубие, но не се знае кога - може би в миналото или наум. Влюбен е, а любимата му е умряла.
      "Обичта представляваше въже, с което катерачите се връзваха един за друг. Ако единият паднеше, въжето трябваше да се среже, за да може другият да оцелее. Само че обичта беше толкова дебело въже, че не можеше да бъде срязано, и в крайна сметка всички падаха."
         Определено не е каркаде.

joi, 10 aprilie 2014

Пари малко, ден голям...

     - Какво става - пита синът ми - как сте?
    - Добре сме, четем.
    - Какво му е доброто - пари малко, ден голям... (има и още, цензурирам го).

      А сега разширявам темата за това ми ти добро, малкото пари и големия ден.

      Мацата извади късмет, че днес е студено и сме вкъщи. Прибрахме я и сега спи на нейния чаршаф, просната по корем и дълга като гущер. От време на време мрънка нещо с въпросителен тон: "Мрън - какво, а? Какво?" Нищо, мацо, само си прелиствам книгата - чета "Капитанът отиде на обяд и моряците завзеха кораба" от Чарлз Буковски. Харесва ми, за разлика от " Пощата" и "Фактотум", които са доста цинични. Стихотворенията му също ми харесват, защото са живи и истински, но не мога да ги намеря на библиотеката, нито на пазара за книги. Намерих само "Любовта е куче от ада", за почти 20 лева, на книжарницата на Славейков. Бих предпочела друга стихосбирка, с друго заглавие, например: "Последната нощ на земните поеми", бла-бла, в която не става дума за любов и конфитюр от звезди. Той също е имал котки - цели девет, не че ние имаме. Само взимаме мацата от време на време, когато е студено и не излизаме.
     Днес няма да ходим никъде, духа силен вятър, а вкъщи имаме два хляба. Вчера бяхме натам-насам, на библиотека и по централните градинки. Не обичам паркове, но ми омръзна и Витоша, и околните села. В парковете е шумно, има много хора, старци, бебета, деца, гълъби и музиканти, които ти надуват главата. Поне снимам лалета, много ги обичам. Снимах и алпинист-мияч на прозорци, ето го, супер е! В центъра кафето е скъпо, трудно се намира кафе от 40 стотинки. Но ето, че вчера намерих, бяхме се настанили на пейка пред "Света София", бяхме си купили сармички и черен хляб от бункера Била на Раковски, и след като се нахранихме, извадихме книгите за голямото четене на припек и ни се допи кафе. Свърнах по Раковски, там където ел-таблата са изрисувани, и купих кафе от първия павилион. Чашата беше хартиена, хубава, но бъркалката веднага се стопи, толкова беше тънка. Отначало придоби форма на стик за голф, после на геврек - приличаше на кучешка опашка. Извиках продавачката и й казах, да не прави такива икономии, че ще ме хване рак и не мога да бъркам. Показах й бъркалката - сега изглеждаше като въпросителен знак - но тя направи гримаса и ми отговори, че не зависи от нея.
     Върнах се на пейката с кафето, около нас щъкаха гълъби, бяха изцапали всичко, посерковци с посерковци, и вдигаха голям прахоляк. Лошото е, че наблизо няма тоалетни - двете химични са заключени с катинари от продавачите на сувенирни покривки и парцалки, настанили се отстрани на катедралата. Не съм мераклия да влизам в химична тоалетна, последния път за малко не умрях от смард на урина и някакъв химикал. Тръгнахме към Централните хали, там има безплатна тоалетна. Нямаше какво да напазарувам повече, а и на халите е скъпотия. На Била също е скъпо, но понякога има зелеви и лозови сармички от 4.50 лв/кг. По принцип влизам в Била-та в подлеза пред Университета, понеже се разхождам в градинката до Паметника на Съветската армия, но сега открих още една Била на Раковски, до площад Славейков. Едва видяхме входа, една дупка, а самият магазин се намира под земята, слиза се с ескалатор, сложно е, но добре, че го има да спаси положението в зоната. И като си помислиш, че над земята е пълно с магазини за всевъзможни скъпи боклуци, никому непотребни! А храната е под земята. Ужас!
      Вече ме е страх от ескалатори, гледах по новините, че онзи ден един човек е пострадал лошо на "Младост 1": друг е загубил равновесие и се е сгромолясал върху останалите, които са паднали по ефекта на доминото. Най-долният е пострадал най-лошо, има прорезни рани по краката и се намира в болница. Никой не му е подал ръка, нито е натиснал копчето "Стоп", напротив: всички ги прескачаха и настъпваха и бързаха нагоре. Джунгла е градът и масово не се спазват наредбите - видях младежи и девойки да пият бира в метрото и по ескалаторите, да се хранят, да говорят кресливо, да се блъскат. А контрол - йок.
    Пред ЦУМ миеха тротоара, хубаво. Влязох в Лидл, купих овесени ядки, грейпфрут, шоколад и сирене "Ливади", излязох, напълнихме шишетата с топла минерална вода и се прибрахме. Четенето започна.
      Сега пак четем и двамата с Гаргамелчо. След малко привършвам "Капитанът отиде на обяд и моряците завзеха кораба" и започвам "Нощни улици на лудостта". Не знам дали ще ми хареса. Време е да открия нов американски писател и поет битник. И нов град за разходка.
      А мацата спи и не й пука за нищо.

   

marți, 8 aprilie 2014

Charles Bukowski, USA

(1290 - 1994)


      Bukowski a scris mii de poeme, mai bune și mai rele, dar toate de o fluiditate perfectă,
într-un stil direct și neîncotoșmănat cu zorzoane, a comunicat ceva important pentru el, uneori și pentru omenire, a pus lucrurile la punct – un punct mare și roșu de film - îl dureau prea mult, îl ardea focul mare(The big fire) și cele mai mici și doar alcoolul nu era în stare să le stingă. Despre cinismul lui nu spun o iotă, e de coșmar, mai bine tac. Spun, însă, că are el un cârlig magnetic care te agață, te scoate din acvariu, te aruncă pe dușumeaua unsuroasă a bucătăriei și te dă la pisici, că avea multe. Citesc pe internet tot ce găsesc în limbile pe care le știu, apoi în engleză, traduc poemele automat în RO, FR, BG, compar rezultatele și traduc pentru plăcerea de a traduce, dacă înțeleg perfect ce-a spus. În general e simplu, rareori complicat. Dar energia poetică e puternică și te lovește ca fulgerul, măcar că poemele sunt lungi, rarefiate, lăbărțate, un fel de proză condensată. La un moment dat vine un vers și te întoarce pe dos, îți arată falsitatea omenirii, ți-o pune în față ca pe-o oglindă și-o sparge în cioburi mărunte. Fiecare ciob îți intră în inimă, te arată cu degetul tăiat, te umple de sânge. Ești și ucigașul și jertfa în același timp, te dedublezi, te simți vinovat dar și inocent, vrei să-ți arunci masca de pe față, să recunoști că ești un păcătos, să le scoți și altora măștile una după alta, plângând, așa cum ai dezbrăca o ceapă. Din păcate nu-ți pot permite să fii sincer ca el în lumea asta plină de falsitate, de poze și sclipici fals, de minciuni, manipulări, flatări, nedreptate, afaceri, sărăcie, bogăție, mizerabilism șamd... Dacă ești sincer, ești singur. Suntem împreună atâta timp cât suntem falși. La primul adevăr ne despărțim. Lui Bukowski nu-i păsa de nimic, scrisul mergea singur la el, de la el se cerea doar să fie acolo. Inima lui de bere a fost mai tristă decât toți brazii lumii tăiați de crăciun. Așa spune. 
_



Friendly Advice to a lot of Young Men

Go to Tibet.
Ride a camel.
Read the Bible.
Dye your shoes blue.
Grow a Beard.
Circle the world in a paper canoe.
Subscribe to “The Saturday Evening Post.”
Chew on the left side of your mouth only.
Marry a woman with one leg and shave with a straight razor.
And carve your name in her arm.

Brush your teeth with gasoline.
Sleep all day and climb trees at night.
Be a monk and drink buckshot and beer.
Hold your head under water and play the violin.
Do a belly dance before pink candles.
Kill your dog.
Run for Mayor.
Live in a barrel.
Break your head with a hatchet.
Plant tulips in the rain.


But don't write poetry.
___
Sfaturi prietenești pentru o mulțime de tineri


Mergeți în Tibet.
Călăriți o cămilă.
Citiți Biblia.
Vopsiți-vă pantofii în albastru.
Lăsați-vă barbă.
Faceți turul lumii într-о barcă de hârtie.
Abonați-vă la Saturday Evening Post.
Mestecați doar pe maxilarul stâng.
Căsătoriți-vă cu o femeie cu un picior și radeți-vă cu un brici pliant.
Gravați-vă numele pe braț.
Spălați-vă pe dinți cu benzină.
Ziua dormiți iar noaptea cățărați-vă în copaci.
Călugăriți-vă și beți doar alice și bere.
Băgați-vă capul sub apă și cântați la vioară.
Dansați din buric în fața unor lumânări roz.
Omorâți-vă câinele.
Dați-vă drept primar.
Locuiți într-un butoi.
Spargeți-vă capul cu un topor.
Plantați lalele în ploaie.

Dar nu scrieți poezie.
...

 

The genius of the crowd
 
there is enough treachery, hatred violence absurdity in the average
human being to supply any given army on any given day

and the best at murder are those who preach against it
and the best at hate are those who preach love
and the best at war finally are those who preach peace

those who preach god, need god
those who preach peace do not have peace
those who preach peace do not have love

beware the preachers
beware the knowers
beware those who are always reading books
beware those who either detest poverty
or are proud of it
beware those quick to praise
for they need praise in return
beware those who are quick to censor
they are afraid of what they do not know
beware those who seek constant crowds for
they are nothing alone
beware the average man the average woman
beware their love, their love is average
seeks average

but there is genius in their hatred
there is enough genius in their hatred to kill you
to kill anybody
not wanting solitude
not understanding solitude
they will attempt to destroy anything
that differs from their own
not being able to create art
they will not understand art
they will consider their failure as creators
only as a failure of the world
not being able to love fully
they will believe your love incomplete
and then they will hate you
and their hatred will be perfect

like a shining diamond
like a knife
like a mountain
like a tiger
like hemlock

their finest art
-
Geniul mulțimii 

există atâta trădare ură violență absurditate în omul
obișnuit încât ajunge să alimenteze o armată întreagă în fiecare zi

cei mai buni în crimă sunt cei care predică împotriva ei
cei mai buni în ură sunt cei care predică iubire
cei mai buni în război sunt cei care predică pacea

cine predică pe Dumnezeu are nevoie de el
cine predică pacea n-are pace
cine predică pacea n-are iubire

ferește-te de predicatori
ferește-te de atotștiitori
ferește-te de cei care mereu citesc cărți
ferește-te de cei care urăsc sărăcia
sau se mândresc cu ea
ferește-te de cei care se grăbesc să te laude
ei au nevoie de laude în schimb
ferește-te de cei ce te condamnă
ei  se tem de ceea ce nu înțeleg
ferește-te de cei care mereu caută mulțimea
ei nu sunt nimic
când sunt singuri
ferește-te de bărbații și femeile mediocre
și de iubirea lor – și ea e mediocră
și caută mediocritate

dar în ura lor sunt geniali
în ura lor este destul geniu încât să te omoare
să-i omoare pe toți
cei ce nu doresc singurătatea
cei ce nu înțeleg singurătatea
vor încerca să distrugă orice
nu seamănă cu ale lor
incapabili să creeze artă
ei nu înțeleg arta
și consideră eșecul lor ca creatori
ca un eșec al omenirii
sunt incapabili să iubească cu adevărat
și cred că nici tu nu poți iubi
te vor urî
și ura lor va fi perfectă

ca un briliant
ca un cuțit
ca un munte
ca un tigru
ca mătrăguna –

arta lor cea mai bună.
*





My cats

I know. I know.
they are limited, have different
needs and
concerns.

but I watch and learn from them.
I like the little they know,
which is so
much.

they complain but never
worry,
they walk with a surprising dignity.
they sleep with a direct simplicity that
humans just can't
understand.

their eyes are more
beautiful than our eyes.
and they can sleep 20 hours
a day
without
hesitation or
remorse.

when I am feeling
low
all I have to do is
watch my cats
and my
courage
returns.

I study these
creatures.

they are my
teach
 --
Pisicile mele

știu. știu.
ele sunt limitate, au altfel de
nevoi și
preocupări.

dar eu le privesc și învăț de la ele.
îmi place puținul pe care ele îl știu,
și care înseamnă atât de
mult.

și ele suferă, dar nu
vă faceți griji,
pășesc cu o demnitate surprinzătoare.
dorm cu o simplitate directă pe care
oamenii pur și simplu n-o pot
înțelege.

ochii lor sunt mult mai
frumoși decât ochii noștri.
și pot dormi 20 ore
pe zi
fără
șovăială sau
remușcări.

când mă simt
slab
tot ce trebuie să fac e
să mă uit la pisicile mele
și
curajul
revine.

studiez
creaturile
astea.

ele sunt
profesorii mei.



air and light and time and space

"— you know, I've either had a family, a job, something
has always been in the
way
but now
I've sold my house, I've found this
place, a large studio, you should see the space and
the light.
for the first time in my life I'm going to have a place and the time to
create."

no baby, if you're going to create
you're going to create whether you work
16 hours a day in a coal mine
or
you're going to create in a small room with 3 children
while you're on
welfare,
you're going to create with part of your mind and your
body blown
away,
you're going to create blind
crippled
demented,
you're giong to create with a cat crawling up your
back while
the whole city trembles in earthquake, bombardment,
flood and fire.

baby, air and light and time and space
have nothing to do with it
and don't create anything
except maybe a longer life to find
new excuses
for.
.
http://hellopoetry.com/charles-bukowski/


aer și lumină și timp și spațiu

„- știi, cândva am avut o familie, un loc de muncă, ceva
era întotdeauna în regulă
dar acum
mi-am vândut casa, am găsit locul ăsta
un studio larg, trebuie să vezi spațiul și
lumina
pentru prima dată în viață am un loc și timp
pentru a crea.”

„- nu, baby, dacă vrei să creezi
poți să creezi și în timp ce lucrezi
16 ore pe zi într-o mină de cărbuni sau
înghesuit într-o cameră cu 3 copiii
sau trăind din
ajutoare sociale
poți să creezi și când ți-ai pierdut pentru totdeauna
o parte a minții și-a corpului
poți să scrii de jumătate orb
infirm, dement
poți să creezi și cu o pisică urcându-ți-se
pe șira spinării în timp ce
orașul e cuprins de cutremur, bombardamente
inundații și foc

baby, aerul și lumina și timpul și spațiul
n-au nicio legătură cu asta
și nu-ți dau nimic
înafară, poate, de-o viață mai lungă ca să poți găsi
pretexte
noi.”
~~~~

A smile to remember.

we had goldfish and they circled around and around
in the bowl on the table near the heavy drapes
covering the picture window and
my mother, always smiling, wanting us all
to be happy, told me, ‘be happy Henry!’
and she was right: it’s better to be happy if you
can
but my father continued to beat her and me several times a week while
raging inside his 6-foot-two frame because he couldn’t
understand what was attacking him from within.

my mother, poor fish,
wanting to be happy, beaten two or three times a
week, telling me to be happy: ‘Henry, smile!
why don’t you ever smile?’

and then she would smile, to show me how, and it was the
saddest smile I ever saw

one day the goldfish died, all five of them,
they floated on the water, on their sides, their
eyes still open,
and when my father got home he threw them to the cat
there on the kitchen floor and we watched as my mother
smiled

http://wordmusing.wordpress.com/2013/06/29/a-smile-to-remember-charles-bukowski/
*

Un zâmbet de ținut minte

Aveam peștișori aurii și ei pluteau în cercuri
în cupa lor de pe masă lângă draperiile grele
care acopereau fereastra cea mare, și
mama, mereu zâmbitoare, pentru că dorea ca noi toți
să fim fericiți, mi-a spus: "Fii fericit, Henri!"
și avea dreptate: e mai bine să fii fericit
dacă poți
dar tata continua să ne bată pe ea și pe mine de mai multe ori pe săptămână,
furios în corpul lui de 6.7 ft, pentru că nu-și putea
explica ce anume îl roade pe dinăuntru.

iar mama, peștișor amărât,
în dorința ei de a fi fericită, bătută de două sau trei ori
pe săptămână, îmi spunea să fiu fericit: "Henri, zâmbește!
de ce nu zâmbești niciodată?"

apoi a zâmbit ca să-mi arate cum, și acela a fost
cel mai trist zâmbet pe care
l-am văzut vreodată

într-o zi peștișorii aurii au murit, toți cinci,
pluteau la suprafață întorși pe o parte,
cu ochii încă deschiși,
și când tata s-a întors acasă i-a aruncat la pisică,
acolo, pe podeaua din bucătărie, și noi ne uitam la mama
care zâmbea.

Tradus EN -RO: Google translate and Lucia Sotirova

*